Sunday, June 5, 2022

05.06.2022. The 2nd day of the project

 

O ósmej rano mieliśmy pobudkę. Następnie o 9.00 było bardzo smaczne śniadanie. Po śniadaniu omawialiśmy ankiety uczestników projektu. Następnie podzieliliśmy się na grupy i przedstawiliśmy swoje idee biznesu w różnych kategoriach. Pan Marek przedstawił nam swój zawód. Jak dążył do tego, co dziś ma. W czasie prezentacji mieliśmy kilka krótkich przerw na gry. Następnie była 30-minutowa przerwa na herbatę i litewskie ciastka. Później mieliśmy zajęcia „żywe książki” i zadawaliśmy pytania pięciu osobom o ich zawodach. Ludzie ci opowiadali o swoich osiągnięciach w sferze przedsiębiorstwa. Później mieliśmy wspaniałą kolację. Na końcu musieliśmy wymyślić taniec na następny dzień.

 

We woke up at eight in the morning. Then at 9.00 am there was a very tasty breakfast. After breakfast, we discussed the questionnaires of the project participants. Then we divided into groups and presented our business ideas in various categories. Mr. Marek introduced us to his profession. How he strived for what he has today. We had a few short game breaks during the presentation. Then there was a 30-minute break for tea and Lithuanian pastries. Later we had a "living book" class and asked five people questions about their professions. These people talked about their achievements in the entrepreneurship sphere. We had a wonderful dinner afterwards. In the end, we had to come up with a dance for the next day.


Latvian team
Polish team
Lithuanian team


If you want to see more photo materials, press the button ---> read more -->



























































































No comments:

Post a Comment

Photo materials

  If you want to see more photo materials, press the button ---> read more -->